GRANDE, INCANDESCENTE ABÓBADA
com
enxame-de-astros-negros
que se revolve para fora e para longe:
na petrificada fronte de um carneiro
eu marco a fogo essa figura, entre
os chifres, aí dentro,
no canto das circunvoluções, a
moela do coagulado coraçãomar entumece.
Contra
o quê
ele não colide?
O mundo é-na-distância, eu preciso carregar-te.
(Paul Celan, extraído de Atemwende e traduzido por Gabriel
Rezende)
No comments:
Post a Comment